رد: اقتبسات مما قرأت لدوستويفسكي يتـــــــــــــــــبع |
رد: اقتبسات مما قرأت لدوستويفسكي رائعة مشاركاتك هاته عن هذا الكائن الذي لطالما ساعد الإنسانية في فهم ذواتهم ( دوستوفيسكي ) .. وكأنك اثناء غيابك إعتكفت على قراءة مقولاته وكتبه ' والجميل في الامر انك لم تنقل لنا وحسب إنما اضفت تاملاتك حول مانقلتيه ايضا... سأنتظر مزيدا من تاملاتك ايتها الرائعة. |
رد: اقتبسات مما قرأت لدوستويفسكي يقول دوستوفيسكي في رواية الأخوة كارمازوف : (إن أفضل لحظة للتعارف هي اللحظة التي تسبق الفراق ) إذا تمعنا هذه الجملة نجد بأن الرجل صائبا في كلامه تماما ،بحيث اللحظة التي تسبق الفراق سواء كانت حياة أو موت تجد نفسك في حالة المتمحص للعلاقة بينك وبين الآخر وأكثر انجدابا إليه... مساهمة جميلة جدا كما عودتنا شكرا لك |
رد: اقتبسات مما قرأت لدوستويفسكي اقتباس:
رواياته تحوي فهماً عميقاً للنفس البشرية كما تقدم تحليلاً ثاقباً للحالة السياسية والاجتماعية والروحية لروسيا في القرن التاسع عشرة...رغم المعاناة و قسوة الحياة ،استطاع فيودور ان يبدع ويغزو قلوب الكثيرين حتى هذه اللحظة و جعل للادب الروسي مكانة رفيعة لم يبلغها ادب اخر...هو ثلة من الادباء امثال تشيخوف...ليرمنتوف...تولستوي...غوغول...بوشكين واخرين وصدقت اختي ايضا ....اثناء غيابي قرات روايات هذا العملاق الجريمة والعقاب الاخوة كارامازف المراهق الابله المقامر ذكريات من منزل الاموات حلم رجل مضحك و أعترف أنني ذهلت من قدرته العجيبة في وصف الاشخاص و ابلتكار الأحداث ....كل رواية اروع من الثانية أختي كردية لحضورك الجميل هذا تنحي الورود امتنانا رقي مصحوب بعذوبة ورقة لا حرمت هكذا مقدم و لا مثل هذه الصحبة سازيد رجاءا ابقي بالقرب |
رد: اقتبسات مما قرأت لدوستويفسكي العفو عزيزتي , أكيد سأستمتع في هذه الرحلة معك ...لم تقولي قرأت رواياته بأية لغة ؟ دامت فيك الروعة |
الساعة الآن 11:26 |
جميع المواد المنشورة بالموقع تعبر عن أصحابها فقط ولا تعبر بأي شكل من الأشكال عن رأي الموقع ولا يتحمل أي مسؤولية عنها
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd