عرض مشاركة واحدة
قديم 2014-08-03, 09:44 رقم المشاركة : 266
بالتوفيق
مشرف منتدى التعليم الثانوي التأهيلي
 
الصورة الرمزية بالتوفيق

 

إحصائية العضو







بالتوفيق غير متواجد حالياً


وسام الرتبة الثانية  في مسابقة القرآن الكريم

المرتبة الأولى في مسابقة صور وألغاز

وسام المرتبة الأولى للمسابقة الرمضانية الكبرى 2015

بالتوفيق

افتراضي رد: جواهر من مصطلحات اللغة العربية العلمية


الكتاب السابع: فصول في فقه العربية تأليف: الدكتور رمضان عبد التواب


التعريب و ألفاظ الحضارة تتمة


و تنتهج العربية نهجاً معينا في تعريب الألفاظ الأعجمية و ذلك على النحو التالي:

1 إبدال الأصوات التي ليست من أصوات العرب إلى أقربها مخرجا لئلا يدخل في كلامهم ما ليس من أصواتهم

2 تغيير بناء الكلمة إلى أبنية العربية فممّا ألحقوه بأبنيتهم: دِرْهَم ألحقوه بهِجْرَع

3 ترك اللفظ الأعجمي على حاله إذا كان موافقا لمنهج العربية في الأصوات و الصيغ أو بنية الكلمات.


و قد يسود الأعجمي الدخيل في لغة العرب فيغطي على مقابله العربي و يشيع استعماله حتى يتوارى إلى جانبه اللفظ العربي و يندر استعماله و من أمثلة ذلك:


الإبريق مكان التامورة
الهاوون مكان المهراس
الطاجن مكان المقلى
الأشنان مكان الحرُض
الميزاب مكان المثعب
المسك مكان المشموم
الجاسوس مكان الناطس
التوت مكان الفِرصاد
الأترجّ مكان المُتْك
الكوسج مكان الأثطّ
الكَبَر مكان السّمسق
اللوبيا مكان الدجر
الباذنجان مكان الحدج
الرصاص مكان الصّرَفان
الخيار مكان القتَد


و يقول عبد القادر المغربي إن الكلمات العربية التي وقعت للعرب فعرّبوها بألسنتهم و حوّلوها عن ألفاظ العجم إلى ألفاظهم تصبح عربية فيجري عليها من الأحكام ما يجري على تلك فتتوارد عليها علامات الإعراب إلا في بعض الأحوال و تعرّف ب " أل " و تثنّى و تجمع و تذكر و تؤنث و فوق ذلك كله تصرُّف أهل اللغة في الكلمة المعرّبة و إعمالهم مباضع الاشتقاق في بنيتها







    رد مع اقتباس