الرئيسية | الصحيفة | خدمات الإستضافة | مركز الملفات | الحركة الانتقالية | قوانين المنتدى | أعلن لدينا | اتصل بنا |

أفراح بن جدي - 0528861033 voiture d'occasion au Maroc
educpress
للتوصل بجديد الموقع أدخل بريدك الإلكتروني ثم فعل اشتراكك من علبة رسائلك :

فعاليات صيف 2011 على منتديات الأستاذ : مسابقة استوقفتني آية | ورشة : نحو مفهوم أمثل للزواج

العودة   منتديات الأستاذ التعليمية التربوية المغربية : فريق واحد لتعليم رائد > منتديات الأخبار والمستجدات التربوية > منتدى أخبار التربية والتعليم


منتدى أخبار التربية والتعليم خاص بالأخبار والمستجدات التربوية الوطنية والدولية،مذكرات و مراسيم الوزارة ،المقالات التربوية الصحفية ...

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
قديم 2010-06-15, 21:27 رقم المشاركة : 1
ابن خلدون
بروفســــــــور
إحصائية العضو







ابن خلدون غير متواجد حالياً


الوسام الذهبي

وسام المراقب المتميز

b7 La querelle sur les langues rebondit à l’école




Dans quelle langue apprendre? La Fosha ou la Darija?

· Question sensible car touchant à l’identité

· Simplification de la langue, une des pistes


Faut-il changer la politique linguistique pour répondre aux défis à relever? Une question sensible car elle touche l’identité de chacun. Le colloque international «La Langue, Les Langues»(1) a suscité de nombreuses réactions. Il faut dire que les pistes suggérées par certains intervenants, n’étaient pas au goût de tous. Et notamment les suggestions de Claude Hagège(2), professeur au Collège de France et linguiste. Il a d’abord commencé par rappeler comment l’hébreu, le grec et le turc ont trouvé leur chemin en se transformant. La réforme et la modernisation de la langue turque est intervenue car ce n’était plus la langue des gens. Ce schéma est-il transposable à l’Arabe? Non, car l’hébreu était pendant très longtemps sorti d’usage et a été revivifié. L’arabe n’a jamais disparu d’usage.
Le Maroc a cependant une particularité, la forte proportion de berbérophones pour qui l’arabe littéraire est une langue étrangère. «Dans cette mesure, la présence de masse berbérophone fait de l’arabe littéraire une langue dont on a quelque peine à imaginer qu’elle puisse être suggérée comme la langue officielle», signale Hagège. L’avenir linguistique du Maroc ne saurait être l’arabe littéraire mais l’arabe dialectal, c’est-à-dire la langue dans laquelle s’expriment les gens quotidiennement. Dans les rapports sur l’état du système éducatif, la question des langues revient avec récurrence. La solution est-elle pour autant de choisir l’arabe dialectal au lieu de l’arabe classique. Le débat risque d’être long et houleux. Si c’est la solution, quel dialecte choisir alors? Et quelle place pour l’Amazigh?
Driss Moussaoui, professeur en psychiatrie, quant à lui, pose un certain nombre de questions: si la langue primaire, dite maternelle, est aussi importante au niveau émotionnel, pourquoi l’ignore-t-on à l’école? Pourquoi la méprise-t-on dans certains milieux officiels ? Pourquoi les jugements ne sont-ils pas lus dans la langue maternelle, afin qu’ils soient compris par la masse? Pourquoi les informations ne sont-elles pas toujours données dans la langue maternelle? Il appelle les autorités à réaliser des travaux pour évaluer la meilleure langue d’enseignement; celle qui sera la mieux cernée par les apprenants.
Ahmed Boukouss, recteur de l’Institut royal de la culture amazighe, rejoint Driss Moussaoui. Certains considèrent, rappelle-t-il, qu’il est superflu de légitimer l’enseignement de la langue première ou maternelle. Mais pour d’autres, il est nécessaire de passer par ce détour. L’élève apprendra dans sa langue les stratégies d’apprentissage de la lecture. Et quand il sera amené à apprendre d’autres langues, il effectuera un transfert de ces stratégies acquises, ce qui fait gagner du temps. Ahmed Boukouss rappelle que les experts de l’Unesco préconisent une insertion précoce de l’apprentissage de la langue maternelle au préscolaire. «Cet enseignement est rentable car il permet un meilleur ancrage de l’éducation des apprenants», ajoute-t-il.
Abderrahmane Rami, directeur du Laboratoire international de recherche en éducation et formation (Uref) parle aussi d’impasse du système éducatif. A coté des efforts qui ont été faits, les difficultés qui subsistent sont structurantes (infrastructures, formation des enseignants…). Mais certains éléments présentent des menaces, comme la considération cloisonnée des langues. Cette dualité «ghettoise» la langue arabe, selon lui. Or, il ne peut pas y avoir de développement du système de langues sans une réelle amélioration de la langue arabe et de son enseignement. Deuxièmement, la langue arabe doit être simplifiée, la moderniser par l’intégration des dialectes. L’ouverture sur les dialectes est une nécessité. Il s’agit d’une simplification qui ne renie pas la «fosha». Allez convaincre les « intégristes» de la «pureté» de la langue.



L’arabe n’est pas une langue sacrée

Chérif El Shoubashy, écrivain et journaliste, ex vice-ministre de la culture en Egypte, a axé son intervention sur la réforme de la langue arabe. El Shoubashy est auteur de nombreux ouvrages. Mais il s’est fait particulièrement remarquer par son livre polémique sous le titre: Le Sabre et la virgule, la langue du Coran est-elle à l’origine du mal arabe? La langue arabe est la seule langue au monde qui n’a pas évolué dans sa grammaire et sa syntaxe, précise-t-il.
Pourquoi? Parce que les gens font une association entre la langue du Coran et la langue arabe. Il considèrent l’arabe comme une langue sacrée et donc intouchable. Ce que j’essaie de dire, et qui m’a valu des attaques et accusations terribles, c’est que la langue, elle, n’est pas sacrée. «Cette complexité de la langue reflète une sclérose intellectuelle, de l’immobilisme. On a momifié notre langue », constate l’écrivain égyptien. Il faut remettre en cause les règles fondamentales de la grammaire et de la syntaxe.

Deux questions à Claude Hagège, professeur au Collège de France

- L’Economiste: D’un côté, il y a l’arabisation de l’Education et de l’autre, l’ouverture sur les économies occidentales…
- Claude Hagège: La Tunisie a tenté la même chose mais elle est en train de faire marche arrière. L’arabisation à outrance du Maghreb est une réaction compréhensive à la présence coloniale française. Elle pouvait se justifier dans les années qui ont suivi l’indépendance et beaucoup moins aujourd’hui car elle a montré ses limites. Je pense que le français ou d’autres langues européennes peuvent être utiles pour la vie économique. Dans l’absolu, l’arabisation n’est pas une bonne solution pour un pays tourné vers l’extérieur, pourtant je suis un défenseur de l’arabe. Je ne pense pas que ce soit l’avenir. L’avenir du Maroc est la langue du Maroc, c’est-à-dire le dialectal et pour les affaires, c’est le français plus que l’arabe classique.

- L’arabe deviendrait alors une langue de la pensée?
- C’est une situation assez fréquente que la langue de la pensée ou de la coutume ne soit pas la même que la langue de l’Education et surtout de l’économie et du commerce. Ce n’est pas une contradiction.

J. K.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(1) le colloque a été organisé par la fondation Zakoura, dont l’objectif est d’ouvrir le débat sur le lien entre les langues et l’enseignement d’une part et le développement économique et social d’autre part.
(2) Hagège est diplômé de l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales dans plusieurs langues: arabe, chinois, hébreu et russe. Il a étudié les questions relatives à la réforme et à la planification des langues.



Edition électronique du 15/6/2010






: منتديات الأستاذ التعليمية التربوية المغربية : فريق واحد لتعليم رائد https://www.profvb.com/vb/showthread.php?p=162193
    رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
la , langues , les , l’ecole , querelle , rebondit , sur


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are معطلة


مــــواقـــع صـــديــقــة مــــواقـــع مـــهــــمــــة خـــدمـــــات مـــهـــمـــة
إديــكـبـريــس تربويات
منتديات نوادي صحيفة الشرق التربوي
منتديات ملتقى الأجيال منتديات كاري كوم
مجلة المدرس شبكة مدارس المغرب
كراسات تربوية منتديات دفاتر حرة
وزارة التربية الوطنية مصلحة الموارد البشرية
المجلس الأعلى للتعليم الأقسام التحضيرية للمدارس العليا
مؤسسة محمد السادس لأسرة التعليم التضامن الجامعي المغربي
الصندوق الوطني لمنظمات الاحتياط الاجتماعي التعاضدية العامة للتربية الوطنية
اطلع على وضعيتك الإدارية
احسب راتبك الشهري
احسب راتبك التقاعدي
وضعية ملفاتك لدى CNOPS
اطلع على نتائج الحركة الإنتقالية

منتديات الأستاذ

الساعة الآن 23:50 لوحة المفاتيح العربية Profvb en Alexa Profvb en Twitter Profvb en FaceBook xhtml validator css validator

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML
جميع المواد المنشورة بالموقع تعبر عن أصحابها فقط ولا تعبر بأي شكل من الأشكال عن رأي الموقع ولا يتحمل أي مسؤولية عنها

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd