Le discours rapporté La transformation du discours direct en discours indirect Sommaire
● Si le sujet de la phrase du discours direct est à la première personne du singulier ou du pluriel, il prend la même personne que le sujet du verbe introducteur lors du passage du discours direct au discours indirect. Les échanges des temps verbauxExemple 1 : Il annonce : « Je vais recevoir mes amis demain. » ► Il annonce qu’il va recevoir ses amis demain. Exemple 2 : Vous déclarez : « Nous serons prêtes dans quelques minutes. » ► Vous déclarez que vous serez prêtes dans quelques minutes. ● Quand le sujet de la phrase du discours direct est à la deuxième personne du singulier ou du pluriel, lors du passage du discours indirect ce sujet se met à la même personne que le C.O.I. du verbe introducteur. Exemple : Il me demande : « Viendrais-tu à mon anniversaire ? » ► Il me demande si je viendrais à son anniversaire. ● Lorsque le sujet de la phrase au discours direct est à la troisième personne du singulier ou du pluriel aucun changement ne s’opère. Exemple : J’affirme : « Marie est belle. » ► J’affirme que Marie est belle. ● Si le verbe introducteur est au présent ou au futur de l’indicatif, aucun changement ne s’impose. Les échanges des adverbes et des indicateurs de tempsExemple 1 : Il lui assure : « Je suis sincère. » ► Il lui assure qu’il est sincère Exemple 2 : Le professeur nous demandera : « Étiez-vous attentif ? » ► Le professeur nous demandera si nous étions attentif. ● Si le verbe du discours direct et au mode impératif nous avons le choix entre deux possibilités : — remplacer l’impératif par l’infinitif précédé par une préposition. Exemple : Il lui dit : « Viens chez moi. » ► Il lui dit de venir chez lui. — remplacer l’impératif par le mode subjonctif. Exemple : Il lui dit : « Viens chez moi. » ► Il lui dit qu’il vienne chez lui. ● Quand le verbe introducteur est à un temps du passé (n’importe lequel) et que : — le verbe du discours direct est au présent ou à l’imparfait, lors du passage du discours direct au discours indirect le temps du verbe est l’imparfait ; Exemple : Il a dit : « Je voulais boire. » ► Il a dit qu’il voulait boire. — le verbe du discours direct est au plus-que-parfait, lors du passage du discours direct au discours indirect le tempsne change pas ; Exemple : Il a dit : « Je m’étais trompé. » ► Il a dit qu’il s’était trompé. — le verbe du discours direct est au passé simple ou au passé composé, lors du passage du discours direct au discours indirect le verbe se met au plus-que-parfait ; Exemple : Jean affirma : « Mon frère mangea (a mangé) son fruit. » ► Jean affirma que son frère avait mangé son fruit. — le verbe du discours direct est au futur simple, il se met au conditionnel présent lors du passage du discours direct au discours indirect ; Exemple : L’employé déclara : « Je démissionnerai. » ► L’employé déclara qu’il démissionnerait. — le verbe du discours direct est au futur antérieur, il se met au conditionnel passé ; Exemple : Il l’a assuré : « Je serai arrivé avant toi. » ► Il l’a assuré qu’il serait arrivé avant lui. — le verbe du discours direct est au subjonctif présent, il se met au subjonctif imparfait lors du passage du discours direct au discours indirect ; Exemple : Il a dit : « Il faut qu’il comprenne. » ► Il a dit qu’il fallait qu’il comprît. — le verbe du discours direct est au conditionnel présent ou passé, il garde le même temps et le mode. Exemple : Elle pensa : « Elle aurait pu partir. » ► Elle pensa qu’elle aurait pu partir. ● Quand le verbe introducteur est à un temps du passé, des changements sont opérés au niveau des adverbes et des indicateurs de temps : — Aujourd’hui ► ce jour-là. Exemple : Il lui a demandé : « Viens-tu aujourd’hui ? » ► Il lui a demandé s’il venait ce jour-là. — Hier ► la veille. Exemple : Jeanne a interrogé son fils : « As-tu bien dormi hier ? » ► Jeanne a interrogé son fils s’il avait bien dormi la veille. — Demain ► le lendemain. Exemple : Il annonça : « Je viendrai demain. » ► Il annonça qu’il viendrait le lendemain. — Après demain ► le surlendemain. Exemple : Claudine a annoncé à son mari : « Je voyageais après demain. » ► Claudine a annoncé à son mari qu’elle voyagerait le surlendemain. — Ici ► là-bas ou là. Exemple : Paul demanda à sa femme : « Seras-tu ici le jour de ton anniversaire ? » ► Paul demanda à son femme si elle serait là le jour de son anniversaire. — Dans quelques jours ► quelques jours plus tard. Exemple : La directrice déclara : « La nouvelle employée arrivera dans quelques jours. » ► La directrice déclara que la nouvelle employée arriverait quelques jours plus tard. ● Si le verbe introducteur est au présent ou au futur aucun changement ne s’impose (au niveau des temps, des modes, adverbes et des indicateurs de temps). Exemple : L’enfant demande à son père : « Quand nous irons au spectacle demain ou dans quelques jours ? » ► L’enfant demande à son père quand ils iront au spectacle demain ou dans quelques jours. |
ÇáÓÇÚÉ ÇáÂä 09:09 |
ÌãíÚ ÇáãæÇÏ ÇáãäÔæÑÉ ÈÇáãæÞÚ ÊÚÈÑ Úä ÃÕÍÇÈåÇ ÝÞØ æáÇ ÊÚÈÑ ÈÃí Ôßá ãä ÇáÃÔßÇá Úä ÑÃí ÇáãæÞÚ æáÇ íÊÍãá Ãí ãÓÄæáíÉ ÚäåÇ
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd